Špaňodolinská čipka je známa už od 16. storočia. V obci pri Banskej Bystrici ju robia dodnes
ŠPANIA DOLINA. Paličkovaná čipka sa musí robiť s láskou a srdcom. Treba pochopiť jej základy a nestratiť trpezlivosť. Tvrdia to ženy, ktoré sa tejto záľube venujú prakticky od detstva . Medzi nimi aj Margita Gaľová.
„Základy ma, už ako štvorročnú učila mama. Neskôr mi však túto záľubu kvôli očiam zakázala. Vrátila som sa k nej až v päťdesiatke. A odvtedy, už 23 rokov, každý deň paličkujem. Keď sa zabudnem, aj do jednej v noci. Mnoho žien mi hovorí, že aj pre ne je to relax. "
Takých ako pani Margita bolo v sobotu v Španej Doline pri Banskej Bystrici viac. Umenie šikovných rúk tam priamo v centre obce predvádzali čipkárky z Banskej Bystrice, Novej Dubnice, ale aj Bratislavčanky a Košičanky. Zastavovali sa pri nich veľkí aj malí, ženy ale aj muži. Každá čipka bola iná ale všetky rovnako krásne. Presvedčiť sa o tom mohli aj všetci tí, ktorí vošli do sály Baníckej krčmy. Práve tam totiž vystavovali nespočetné množstvo čipiek, medzi nimi skutočné unikáty 80 až 100 ročné. Obrusy, obrúsky, obrazy, ale aj dáždnik , kňazské rúcho, kabelky a tašky s čipkou, košele kombinované s čipkou, jednoducho kam ste sa počas uplynulej soboty a nedele v spomínanej sále pozreli všade bola čipka.
Súčasťou víkendovej dvojdňovej akcie Dni špaňodolinskej čipky bol aj krst knihy známej čipkárky Julky Helcovej pri príležitosti 100. výročia jej narodenia. V knihe sú okrem iných vzory jej starých čipiek. Na otázku či sa tak ako všetko vyvíja aj čipka Margita Gaľová povedala: "Samozrejme. Ale k novým vzorom pridávame vždy aj tie tradičné, špaňodolinské. Spájame ich."
Čipkárstvo v Španej Doline má korene už 16. storočí. „Týmto podujatím sme chceli nielen podporiť tradíciu ale aj povzbudiť ďalšie pokračovateľky v tejto práci, ktorú poznajú snáď v celej Európe," uviedla Alžbeta Mrázová, jedna z organizátoriek tohto divácky atraktívneho podujatia.
Autor: du