VALASKÁ. Pisateľ im v niekoľkých vetách vysloví uznanie a zagratuluje k známkam z cudzích jazykov. Päťeurovky v obálke majú byť malou odmenou, no hlavne motiváciou aby v úspešnom štúdiu angličtiny a nemčiny vytrvali. Všetko sa zopakuje aj na konci školského roka.
Filatrop, donátor, altruista
Človek,ktorý tie peniaze dáva z vlastného vrecka nie je milionár, ani majiteľ prosperujúcej firmy.Jozef Kán z Valaskej, dnes prekladateľ technických textov z angličtiny, nemčiny, ruštiny a češtiny dlhé roky pracoval v Strojárňach Piesok. Má inžiniersky diplom z pražskej univerzity a tú istú, pomaly šestnásťročnú škodovku.
Predbehol ministra financií
Rozhodovanie, ktorý žiak sa dostane do výberu je záležitosťou učiteľov. Darca doň nijako nezasahuje. Dokonca nie je pri tom, keď žiaci obálky preberajú. Obzvlášť ho ale poteší, ak sa dozvie, že motivačným odmení žiaka, ktorý sa vyšvihol z trojky na dvojku. Keď sú v zozname na konci školského roka mená ďalších detí, čo urobili v štúdiu cudzieho jazyka pokroky. Najprv vkladal do obálok stokorunáčky, dnes je to európska mena. Mimochodom, školáci z Valaskej dostali „prémie" v eurách skôr, než ich naše banky pustili do obehu.
Nerobí to pre reklamu
Za sedem rokov sú z deviatakov dospelí ľudia. Ako si vedú v ďalšom štúdiu či v povolaní chlapci a dievčatá, čo sa prví čudovali odmene od niekoho cudzieho, nevie prakticky nič. Spätná väzba nefunguje. Sám sa nad tým nijako zvlášť nepozastavuje. Verí, že niektoré z detí predsa len niekam posunul.
„Pán Kán je veľmi skromný. Pripomenie sa iba v polovici a na konci školského roka, aby zistil, ktorým žiakom má napísať gratulačné pozdravy a priložiť k ním peniaze. Veľmi si ho vážime," povedala Magda Vaníková, riaditeľka ZŠ Valaská.