Sobota, 11. júl, 2020 | Meniny má MilotaKrížovkyKrížovky

Čistotu špaňodolinskej čipky chcú ochrániť

Za špaňodolinskú čipku sa niekedy označuje aj to, čo ňou v skutočnosti nie je. Chrániť by ju mohlo zemepisné označenie.

Margita Gaľová patrí k posledným čipkárkam, ktoré presadzujú tradičné hodnoty špaňodolinskej čipkyMargita Gaľová patrí k posledným čipkárkam, ktoré presadzujú tradičné hodnoty špaňodolinskej čipky (Zdroj: JÁN KROŠLÁK - SME)

ŠPANIA DOLINA. Špaňodolinská paličkovaná čipka patrí k najkrajším na Slovensku a poznajú ju aj v mnohých krajinách sveta. Za čipku s týmto označením sa však niekedy ukrývajú aj ľudovoumelecké výrobky, ktoré v skutočnosti zo špaňodolinskej tradície nečerpajú. Čipkárky zo Španej Doliny sa voči tomu v minulosti bránili aj formou otvoreného listu. Účinnejšie by však bola čipka chránená v prípade uznania zemepisného označenia. Takýmto spôsobom je na Slovensku od roku 2009 chránená Soľnobanská čipka z Prešova.

Skryť Vypnúť reklamu

Obec Špania Dolina má záujem zachovať tradíciu čipkárstva ako súčasť kultúrneho dedičstva obce. Starosta Marián Slobodník povedal, že sú pripravení pomôcť čipkárkam pri vybavovaní formálnych záležitostí okolo uznania zemepisného názvu: „ Podstatné je, aby sa samotné čipkárky dohodli na spoločnom postupe. "

Janka Oravcová z odboru známok a dizajnov Úradu priemyselného vlastníctva SR povedala, že žiadosť o zápis by malo podať združenie, alebo zväz výrobcov: „ Je potrebné preukázať používanie názvu a súvislosť s vymedzeným zemepisným územím. Taktiež odlišnosť od iných čipiek, používanie farieb, špeciálne techniky, či pracovné pomôcky," dodala.

Ochrana pred zneužitím

Zemepisné označenie je podľa nej forma ochrany pred napodobňovaním a zneužívaním dobrého mena: „ Je zárukou, že pri výrobe čipky budú použité materiály a motívy, uvedené vo vymedzení výrobku," upresnila Oravcová.

Skryť Vypnúť reklamu

Prihlasovateľ môže určiť aj povinnosti pri označovaní zhotoveného výrobku a výrobcovia sa navzájom môžu kontrolovať, či vyrábajú v súlade s postupom, uvedeným vo vymedzení výrobku. Zemepisné označenie súčasne pomáha pri propagácii výrobku, zemepisného územia a rozvoji cestovného ruchu. Zvyšuje tiež konkurenciu výrobcov.

Krása zubatej čipky

Banskobystričanka Margita Gaľová je rodáčkou zo Španej Doliny a patrí k najuznávanejším čipkárkam. Základom paličkovanej čipky sa naučila od svojej mamičky už ako štvorročná, kvôli problémom so zrakom a pracovnej vyťaženosti sa jej však začala naplno venovať až krátko pred päťdesiatkou. Jej matka bola uznávanou ľudovou majsterkou Slovenska a všetky jej čipky chráni pani Margita dodnes ako oko v hlave. Dokonca aj jednu nedokončenú, ktorú matka paličkovala vo chvíli, keď ju postihla mozgová príhoda. Ochranu formou zemepisného názvu by uvítala:

Skryť Vypnúť reklamu

„ Špaňodolinská čipka má také body, ktoré sú príznačné iba pre tento región. Je to okrem iného skutočnosť, že čipka nemá rovný okraj, ale vždy sa končí zúbkami."cipi1.jpg

Na Slovensku je 17 regiónov, kde si čipkárska tradícia zachovala svoje príznačné črty. „ Nie náhodou sa uchovalo príslovie – čo vŕšok prejdeš, to čipku nájdeš," hovorí čipkárka. Špaňodolinská bola okrem typických zúbkov príznačná aj tým, že sa nezvyklo obtáčať, aby lepšie vynikli vzory. Každý zo vzorov má zaujímavé pomenovanie, napríklad dudinka, babka, muška, vtáčik, či harmonika.

Drevená hudba na priedomiach

Margita Gaľová si spomína, že ešte v medzivojnovom a povojnovom období žilo v Španej Doline okolo troch tisíc obyvateľov. Paličkovalo sa prakticky v každom dome, ženy si takto privyrábali na chlebík. O mužov, pracujúcich v baniach, prichádzali zvyčajne veľmi skoro a starosť o rodinu ostávala na ich pleciach. Jemný zvuk mnohých drevených paličiek, ktorým dodnes hovoria na Španej Doline kneple, sa niesol celou dedinou. Tie, s ktorými pracuje pani Margita zdedila po svojej mamke a sú vyrobené z kvalitného slivkového dreva. Pracuje sa pritom minimálne so šestnástimi pármi paličiek. Čipkárky zvyknú hovoriť, že ak vieš kneple púšťať, môžeš začať paličkovať.

Pôvod špaňodolinskej čipky siaha až do 16. storočia a dnes je už veľmi zložité povedať, čo jej tvorbu ovplyvnilo a aké vplyvy sa tu miešali. Z pôvodných starých čipiek z minulých storočí sa totiž zachovalo iba torzo, najviac v kostole kňažských rúchach, či pokrývkach oltára.

„ S istotou môžeme povedať iba to, že na tradícii čipkárstva sa silno podpísal vplyv stredovekej nemeckej kolonizácie," povedala Margita Gaľová.cipy2.jpg

Zo špaňodolinskej čipky nemusia vzniknúť iba tradičné dečky, pani Gaľová sa občas pustí aj do malého experimentu. Tak vznikol aj tento slnečník

K zachovaniu tradície podľa nej v mnohom prispeli snahy ÚĽUVu a neskôr aj školy paličkovania, ktorá sa v obci pravidelne organizuje. Margita Gaľová starostlivo odkladá približne dvesto dečiek s čipkami. Aj keď ide o veľmi žiadané ľudovoumelecké výrobky, nepredáva ich. Niektoré sa rozhodne darovať, no vždy ju pri tom zabolí srdce. Na svoju prácu sa pozerá skôr ako na súčasť špaňodolinskej čipkárskej tradície.

Nechajte si posielať prehľad najdôležitejších správ e-mailom

Inzercia - Tlačové správy

  1. Turistický sprievodca: Cestujeme na obľúbenú Malorku
  2. Slovenskí študenti rozumejú financiám čoraz lepšie
  3. Neriskujte zahraničie. Spoznajte neobjavené krásy Slovenska
  4. Krížovkársky magazín Lišiak opäť v denníku SME
  5. Samsung „zdivočel“. Za nákup ponúka späť až 2 tisícky
  6. Ázii dali košom. Tieto bicykle sa celé vyrábajú na Slovensku
  7. Poznáte zaujímavosti Malty? Tieto lákajú turistov najviac
  8. Lokálne nákupy vo VIVO! Markete
  9. Kedysi ovocie chutilo inak. Rozmanitosť sa zachovala na dedinách
  10. Za päť rokov chce mať päť reštaurácií
  1. Viete, ako vzniká kvalitná šálka espressa?
  2. Turistický sprievodca: Cestujeme na obľúbenú Malorku
  3. Slovenskí študenti rozumejú financiám čoraz lepšie
  4. Rozdávajú sa dotácie na tepelné čerpadlá. Využite to, kým sa dá
  5. Neriskujte zahraničie. Spoznajte neobjavené krásy Slovenska
  6. Keď sa inšpiráciou stane samotné víno
  7. Nezávislý test autokamer TESTADO dal vysoké hodnocení 9.1! Komu?
  8. O2 poľudštilo svoju zákaznícku linku
  9. Samsung „zdivočel“. Za nákup ponúka späť až 2 tisícky
  10. Krížovkársky magazín Lišiak opäť v denníku SME
  1. Ázii dali košom. Tieto bicykle sa celé vyrábajú na Slovensku 45 691
  2. Za päť rokov chce mať päť reštaurácií 15 007
  3. Poznáte zaujímavosti Malty? Tieto lákajú turistov najviac 14 588
  4. Kedysi ovocie chutilo inak. Rozmanitosť sa zachovala na dedinách 13 696
  5. Zmenia sa Vysoké Tatry na lunapark? 13 433
  6. 15 miest v Grécku, na ktoré sú domáci najpyšnejší 11 805
  7. Neriskujte zahraničie. Spoznajte neobjavené krásy Slovenska 11 768
  8. Ťažšie sa vám dýcha? Možno máte vlhký dom 11 413
  9. Magazín denníka SME: Leto v Čechách a na Morave 10 222
  10. Leto na Slovensku: Mimoriadny 48-stranový magazín týždenníkov MY 9 950
Skryť Vypnúť reklamu
Skryť Vypnúť reklamu

Hlavné správy z SME | MY Banská Bystrica - aktuálne správy

Muž z Valaskej má poriadny problém: Jazdil bez dokladov a pod vplyvom drog

Obvinili ho z marenia výkonu úradného rozhodnutia.

Stredoslovenské múzeum pripravuje modernizáciu stálej expozície za viac ako 350-tisíc eur

Rekonštrukciou fasády Thurzovho domu na Námestí SNP v Banskej Bystrici sa zámery vedenia Stredoslovenského múzea nekončia.

K unikátom Thurzovho domu patrí Zelená sieň

K peľu tráv pribúda v ovzduší jeden z najsilnejších alergénov leta – peľ paliny

V uplynulých dňoch dominoval v ovzduší na celom území Slovenska peľ slabšie alergizujúcej pŕhľavy spolu so silne alergizujúcim peľom tráv z čeľade lipnicovitých.

Život alergika je veľmi obmedzujúci.

Najčítanejšie články MyRegiony.sk

Kamionistovi z Trenčína, ktorý chcel prejsť cez cyklomost, hrozí 10 rokov väzenia

Vyšetrovateľ polície obvinil 30-ročného Martina K. zo všeobecného ohrozenia. Hrozí mu trest odňatia slobody na štyri až desať rokov.

Nezvestného Mareka Michalíka z Kostolca vypátrali

Polícia odvolala pátranie po nezvestnom 35-ročnom Marekovi Michalíkovi s trvalým pobytom v Kostolci v okrese Považská Bystrica.

Už ste čítali?